1.1.2.1.8 Variatie in intonatie
    
    
        Over noord-zuidvariatie in intonatie is niet veel bekend.
                        
                Binnen Nederland werd er wel onderzoek gedaan naar regionale verschillen
                            in zinsmelodie, zie Hanssen (2017).
                     Toch lijken sprekers aan te voelen dat er verschillen zijn tussen
                    Nederland en België op dit gebied.
                        Zie Van Heuven & Van de Velde (2010: 17).
                     Gooskens (1997) deed onderzoek waarbij Nederlandse en Belgische
                    proefpersonen fragmenten moesten beoordelen op herkomst: luisteraars moesten
                    aangeven of men dacht dat het fragment was ingesproken door een spreker die uit
                    hetzelfde land afkomstig was als zijzelf. Daarbij moesten drie versies van
                    dezelfde fragmenten beoordeeld worden: (i) een onbewerkte versie, (ii) een
                    gemonotoniseerde versie, waarin de natuurlijke spraakmelodie verwijderd was en
                    vervangen was door een vlakke toon, maar met behoud van de klanken (segmentele
                    informatie), en (iii) een 'gedelexicaliseerde' versie, waarin juist de melodie
                    bewaard was, maar de klanken (segmentele informatie) verwijderd waren (door
                    zogenaamde laag-doorlatende technieken).Uit de resultaten bleek dat zowel Nederlandse als Belgische luisteraars meestal
                    in staat waren om de drie versies van de fragmenten correct te classificeren.
                    Hoewel de classificatie vaker correct gebeurde voor de onbewerkte en de
                    gemonotoniseerde fragmenten, werd voor de gedelexicaliseerde fragmenten toch een
                    correctheidsscore bereikt die niet aan het toeval kon worden toegeschreven. Dit
                    betekent dat de luisteraars in staat waren om op basis van informatie over enkel
                    de zinsmelodie een onderscheid te maken tussen Nederlands-Nederlands en Belgisch
                    Nederlands. Wat de precieze verschillen zijn in de zinsmelodie van beide
                    variëteiten kon uit het onderzoek niet worden afgeleid.
                        
           Zie Van Heuven & Van de Velde (2010: 20). Verhoeven (2005: 246)
                            betoogt dat de intonatie van het Belgisch-Nederlands en die van het
                            Nederlands-Nederlands niet wezenlijk verschillen, waarbij beide
                            variëteiten toonhoogtecontouren hebben die bestaan
                            uit combinaties van stijgende en dalende toonhoogtes tussen twee declinatielijnen. Er blijkt echter wel een verschil te zijn
                            in (tenminste) een van de prosodische eigenschappen
                            van beide variëteiten, namelijk spreeksnelheid. Uit onderzoek van
                            Verhoeven, De Pauw & Kloots (2004) blijkt namelijk dat de gemiddelde
                            spreeksnelheid in het Nederlands-Nederlands significant hoger ligt dan
                            in het Belgisch-Nederlands.
                    
Verder lezen
Literatuur
Interessante links
ANS
Taaladvies
Dagenta
Taalportaal
Versiegeschiedenis
| versie | redacteur(en) | datum | opmerkingen | 
| 3.0 | Kathy Rys | november 2020 | |
| 2.1 | januari 2019 | Automatische conversie van ANS 2.0 | |
| 2.0 | W. Haeseryn, K. Romijn, G. Geerts, J. de Rooij, M.C. van den Toorn | 1997 | hoofdstuk 1,../../data/archief/ans2/e-ans/01/body.html; | 
 
				 
						
					